Localització de software i de pàgines web: traducció/adaptació d’aplicacions informàtiques, aplicacions per a dispositius mòbils, aplicacions web, etc.
Traduccions tècniques i científiques: maquinària, processos industrials, energies, electrònica, software, hardware, química, biologia, etc.
Traduccions mèdiques: equipament mèdic, dispositius electromèdics, documentació orientada a metges, documentació orientada a pacients, formularis de consentiment informat, protocols, veterinària, biomedicina, etc.
Traduccions farmacèutiques: prospectes, etiquetes, característiques de productes, etc.
Traduccions econòmiques i jurídiques: escriptures, auditories, contractes, etc.
Traduccions de màrqueting: traducció/adaptació/transcreació de continguts de màrqueting i publicitat. Traducció de continguts per a comerç electrònic, formació en línia i documentació corporativa.
Traduccions jurades: traduccions oficials/certificades realitzades per traductors jurats. Documentació per a empreses, certificats acadèmics, partides de naixement, etc